Sinds kort gebruik ik af en toe de Google translate plugin om snel een website te kunnen vertalen in vele talen. Het is niet perfect, maar geeft mensen die een andere taal spreken toch de mogelijkheid om een website te kunnen begrijpen. Ik liep tegen een Google Translate hoofdletters probleem aan waarbij sommige woorden wel een hoofdletter kregen en sommige niet (zie hieronder het voorbeeld van het menu). Een beetje rommelig en heel irritant! Hier wil ik mijn oplossing delen 🙂 Het is niet perfect…maar beter als gekke hoofdletters!
Wil je Google Translate aan je website toevoegen? Check dan deze link eens: Google translate toevoegen. Misschien dat ik er binnenkort nog wel een apart blog voor schrijf 🙂
Google Translate hoofdletters problemen
Het viel mij op dat als ik de website vertaalde naar het Engels er hoofdletters ontbraken en ook op gekke plekken stonden. Online kon ik niet zo snel een oplossing vinden vandaar dat ik het met CSS heb opgelost.
Ik heb een stukje code die gebruikt kan worden om alle woorden te starten met een hoofdletter:
.translated-ltr { text-transform: capitalize!important; }
Natuurlijk is het gek om alle woorden in de website met een hoofdletter te laten beginnen, maar voor alleen het menu of voor de titels zou het wel een oplossing kunnen zijn.
Voor het WordPress menu heb ik deze code gebruikt:
.translated-ltr .site-header-menu { text-transform: capitalize!important; }
Om de titels aan te passen heb ik deze code gebruikt:
.translated-ltr h1.entry-title { text-transform: capitalize!important; }
De class .translated-ltr kun je dus overal voor plaatsen om zo op sommige plekken in de website de woorden met hoofdletters te laten beginnen.
Dit was bij mij het resultaat:
Gelukt? Of nog niet helemaal?
Lukt het allemaal met het toevoegen van de CSS? Of wil je het ergens anders aan toevoegen maar weet je de code niet? Laat dan hieronder een berichtje achter en dan zal ik kijken of ik kan helpen!
Als je liever contact opneemt via het contactformulier kan dat natuurlijk ook :)!